Arashi - Truth

On miércoles, 20 de agosto de 2008 0 comentarios

Aqui esta la traduccion de la nueva cancion de Arashi! Truth, no habia tenido oportunidad de escucharla y mucho menos de traducirla, y hoy me di un rato en lo que comia para ver un Drama que me prestaron y ahi venia como link referenciado esta cancion y pues que me ha gustado, tanto que me hace olvidar algunas de las canciones del TOP 20 de Agosto.

Aqui esta tanto la letra en romanji, como la traduccion



Que buen sencillo!!!
Truth - Arashi

Yurari yureru hikari hitotsu itami iyasu koto naku kieru
"I take your life forever, you take my life forever"
Hirari ochiru namida hitotsu omoi todoku koto naku kieru
"I take your life forever, you take my life"

Tomaranai toki ni hisomu
(Koboreochita namida no ato kogoesou na namida no iro)
Ai wa kitto furisosogu ame no you ni
Modorenai kioku meguru
(Koboreochita namida no ato kogoesou na namida no iro)
Subete ubawareta kono yo no hate ni

Kanashimi...
Tatoe donna owari o egaite mo kokoro wa nazomeite
Sore wa maru de yami no you ni semaru shinjitsu
Tatoe donna sekai o egaite mo ashita wa mienakute
Sore wa maru de yuri no you ni kegare o shiranai
Negai wa toumei na mama de

Shiroku somaru hana ni hitori nani mo kawaru koto naku chikau
"I take your life forever, you take my life"

Todokanai koe ni nokoru
(Koboreochita namida no ato kakushikirenu futatsu no kao)
Ai wa sotto fukinukeru kaze no you ni
Owaranai yoru ni nemuru
(Koboreochita namida no ato kakushikirenu futatsu no kao)
Yume no kizuato ni nokoshita itami...

Kanashimi...
Tatoe wazuka na hikari umarete mo nageki wa kurikaesu
Sore wa maru de uso no you ni kieru shinjitsu
Tatoe saigo no hane o hiraite mo sadame wa kaerarezu
Yuri no hana wa hakanage ni itami wa kienai
Yume nara aishita mama de

Kanashimi...
Tatoe donna owari o egaite mo kokoro wa nazomeite
Sore wa maru de yami no you ni semaru shinjitsu
Tatoe donna sekai o egaite mo ashita wa mienakute
Sore wa maru de yuri no you ni kegare o shiranai
Negai wa toumei na mama de


Truth - Arashi (Traduccion)

A single trembling light, disappearing before it can ease the pain
"I take your life forever, you take my life forever"
A single falling tear, disappearing before the feelings in it are known
"I take your life forever, you take my life"

Lurking within time that never stops
(Traces of tears that spilled over, the color of tears as they freeze)
Love will surely pour down like the rain
Memories I can't return to drift around me
(Traces of tears that spilled over, the color of tears as they freeze)
At the end of this world when everything has been taken away...

Only sadness...
No matter what kind of ending we create, the heart is a mystery
This is the truth that closes in like darkness
No matter what kind of world we create, tomorrow is yet to be seen
As pure as the untainted lily
While our wishes remain transparent

A single person vowing to a flower stained white, assuring nothing will change
"I take your life forever, you take my life"

Left behind in the voice that went unheard
(Traces of tears that spilled over, two faces that can't be fully hidden)
Love will softly blow through like the wind
Sleeping in the endless night
(Traces of tears that spilled over, two faces that can't be fully hidden)
The pain left behind in the scars of a dream...

Only sadness...
Even if a faint light is born, the grief returns over and over
This is the truth that disappears like a lie
Even if I spread my last wings, I can't change my fate
As the lily blossom is short-lived, the pain never fades
I could only love in my dreams

Only sadness...
No matter what kind of ending we create, the heart is a mystery
This is the truth that closes in like darkness
No matter what kind of world we create, tomorrow is yet to be seen
As pure as the untainted lily
While our wishes remain transparent

0 comentarios: